-
1 достать наркотики
1) American: get through2) Jargon: score (достать кокаин / кристал-мет - score cocaine / crystal meth) -
2 человек, знающий, где достать наркотики
Jargon: junk connectionУниверсальный русско-английский словарь > человек, знающий, где достать наркотики
-
3 get through
1. phr v доходить, попадатьwhen your note got through to me … — когда твоя записка дошла до меня …
to get low — понижаться, падать
2. phr v передавать3. phr v дойти, пробиться; достичь4. phr v доходить5. phr v связаться по телефонуto get pulled — попасть под арест; угодить в тюрьму
6. phr v сдавать, выдерживать7. phr v школ. протащить8. phr v парл. провести9. phr v разделаться, покончитьget over — закончить, разделаться
10. phr v амер. достать наркотики -
4 get through
[ʹgetʹθru:] phr v1. доходить (до кого-л.), попадать ( к адресату)when your note got through to me... - когда твоя записка дошла до меня...
2. передавать (кому-л.)can you get this message through to him? - вы можете передать ему это сообщение?
3. дойти, пробиться; достичь4. доходить (до кого-л., до чьего-л. сознания)I couldn't get through to her at all - я никак не мог заставить её слушать /выслушать меня/, она меня совсем не слушала
5. связаться по телефонуI phoned you several times but couldn't get through - я звонил вам несколько раз, но никак не мог дозвониться
could you get through to him straight away? - не могли бы вы немедленно с ним связаться?
6. сдавать, выдерживать ( экзамен)did you get through (the exam)? - ты сдал (экзамен)?
7. 1) школ. протащить ( учеников)2) парл. провести ( законопроект)8. (with) разделаться, покончить9. амер. достать наркотики -
5 cold streak
Сленг: постоянное разочарование (обычно о недостатке сексуального удовлетворения, также о провальной попытке достать наркотики, неудачах в азартных играх) -
6 get through
['get'θruː]1) Общая лексика: выдержать экзамен (чем-либо), достичь, доходить (до кого-л.), покончить, попадать (к адресату), провести (законопроект), проводить (законопроект), пройти через (что-либо), проходить (о законопроекте), проходить через (что-либо), разделаться, связаться по телефону, сдавать, справиться с (чем-либо), справляться с (чем-либо), передавать (кому-л.), выдерживать (экзамен), выдерживать, выживать, провести (о законопроекте), провести (пройти, о законопроекте), пройти (о законопроекте), пройти (о законопроекте), проходить, сдать экзамен, справиться (с чем-л.), осилить (a book), уложиться, укладываться, (to) дозвониться2) Американизм: достать наркотики3) Школьное выражение: протащить (учеников)5) Табуированная лексика: совокупляться с женщиной (первоначальное значение - лишать девственности) -
7 junk connection
-
8 murphy
['mɜːfɪ]1) Общая лексика: мошенничес (в котором надеется найти координаты проституток, мест, где можно достать наркотики, информацию о надежных акциях или ставках на бегах, свою долю денег от "провернутых" махинаций, а вместо этого обнаруживает газетную бумагу и т.п.)2) Австралийский сленг: картошка (от распространённой ирландской фамилии Murphy)3) Сленг: картофелина, картофель -
9 мошенничес
General subject: murphy (в котором надеется найти координаты проституток, мест, где можно достать наркотики, информацию о надежных акциях или ставках на бегах, свою долю денег от "провернутых" махинаций, а вместо этого обнаруживает газетную бумагу и т.п.) -
10 постоянное разочарование
Jargon: cold streak (обычно о недостатке сексуального удовлетворения, также о провальной попытке достать наркотики, неудачах в азартных играх)Универсальный русско-английский словарь > постоянное разочарование
-
11 connection
n AmE slThat guy has a good connection — Этот чувак знает точку, где можно достать наркотики
This connection you keep talking about - is he dependable? — Этот чувак, который снабжает тебя наркотиками, надежный?
-
12 hoska
-
13 mahoska
n AmE sl1)2)The tall pinstriper asked where he could get some mahoska — Высокий парень в костюме в тонкую полоску спросил, где здесь можно достать наркотики
-
14 ziv
I vi AmE sl II vt AmE sl -
15 hype
I n sl1)There was so much hype before the picture was released that the picture itself was a letdown — Вокруг фильма до выхода на экран подняли такую шумиху, но он всех разочаровал
2)3) esp AmE4) esp AmEShe was looking for a man who would help her with a hype — Она искала мужчину, который помог бы ей достать наркотик
5) esp AmEII vt sl1)2)These gimmicks are designed to hype attendance at the games — Эти трюки рассчитаны на то, чтобы привлечь как можно больше зрителей
3)Don't hype the thing to death — Ты так всех заколебаешь этой рекламой, что у тебя никто покупать не будет
-
16 scene
n1) infmlThe drug scene in our cities is a matter of deep concern for all — Разгул наркомании в наших больших городах вызывает тревогу у всех
One of the major attractions in London is the entertainment scene in the West End — Одним из мест, притягивающих туристов в Лондоне, является Уэст-Энд с его индустрией развлечений
He appeared to have limitless access to dangerous drugs, the sort of drugs other people in the London drug scene found almost impossible to get — Он, по-видимому, имел неограниченный доступ к сильнодействующим наркотикам, таким наркотикам, которые другие, связанные с миром наркоманов, почти не имели возможности достать
She figures prominently on the British pop scene — Она занимает видное место в мире британской поп-музыки
2) slIt's a heavy scene, man, let's split — Здесь дело пахнет керосином - надо линять
It was a bad scene with all these teeny boppers coming from hundreds of miles around — С наплывом всех этих хиппующих подростков со всех концов штата можно было ожидать чего угодно
I need a different scene. Life is too hectic here — Мне нужно сменить обстановку. Здесь жизнь слишком суматошная
3) AmE slThe longer you spend in a scene like this, the harder it is to sober up and go straight — Чем дольше ты будешь употреблять наркотики, тем будет труднее протрезветь и завязать
-
17 score
I n1) infml2) infmlThis politician is clever at making scores off hecklers at public meetings — Этот политический деятель ловко парирует каверзные вопросы публики
3) infml esp AmEOkay, waiter, what's the score? — Официант, сколько с меня?
4) sl5) sl6) AmE slWe built the jerk for the score — Этот охламон уже был готов, чтобы его насадили
7) AmE sl8) AmE sl9) AmE slShe conked the score over the head and robbed him — Она оглушила клиента ударом по голове и ограбила
10) taboo slII viHe was always looking for an easy score — Он всегда искал женщин, слабых на передок
1) infmlI knew if I kept trying I could score — Я знал, что если постараюсь, то у меня выйдет
It takes hard work and luck to score — Чтобы чего-нибудь добиться, нужен упорный труд и немного везения
2) infmlHis only anxiety is to score with the right people — Он больше всего озабочен тем, как бы понравиться нужным людям
3) sl4) AmE slThe hooker was out all night but didn't score — Эта проститутка бродила всю ночь, но так и не подцепила клиента
5) vulg slIII vtHe can't think about anything but scoring with her — Он только и думает, как бы ее трахнуть
1) infml esp AmEHe was scored by the newspapers for his unpopular opinions — Газеты подвергли его критике за его непопулярные взгляды
2) sl3) AmE slThere was nothing for it but to score the guy — Иного выхода, как убить парня, не было
4) vulg slIt's about an adventuress who scores the dude and splits — Там написано об одной авантюристке, которая трахается с парнем, а потом смывается
См. также в других словарях:
Наркотики — В природе существует немало веществ, способных оказывать на психику человека наркотическое действие. Наркотическими свойствами обладают вещества, содержащиеся в коробочках снотворного мака (вытекший из надрезов на недозрелых коробочках мака… … Педагогическая энциклопедия «Воспитание здорового образа жизни учащихся»
Дизайнерские наркотики — (от англ. to design проектировать, разрабатывать) психоактивные вещества, разрабатываемые с целью обхода действующего законодательства, синтетические заменители какого либо натурального вещества, полностью воспроизводящие… … Википедия
Холидей Билли — (Holiday), прозвище Леди Дей (Lady Day); настоящий имя и фамилия Элеонора Фейган (Fagan) (1915 1959), американская джазовая певица. Афроамериканка. Прославилась как исполнительница блюзов. Выступала с Б. Гудменом, Т. Уильсоном, Каунтом Бейзи.… … Энциклопедический словарь
Зверофабрика — Animal Factory Жанр … Википедия
вырулить — [4/3] достать наркотики или ингредиенты для их изготовления. Как ты умудрился столько красного вырулить? (Как тебе удалось достать такое большое количество фосфора?). Жаргон наркоманов … Cловарь современной лексики, жаргона и сленга
Американский психопат — У этого термина существуют и другие значения, см. Американский психопат (значения). «Американский псих» (англ. American Psycho) роман американского писателя Брета Истона Эллиса, в котором повествование ведётся от лица богатого жителя… … Википедия
раскрутить — 1. [3/0] достать наркотики у кого либо, ими обладающего. Жаргон наркоманов 2. Раскрутить [2/0] обыграть кого либо в карты. Уголовный жаргон 3. Раскрутить [3/1] признать себя виновным, признать свою вину. Уголовный жаргон 4. [1/0] выгодно сбыть… … Cловарь современной лексики, жаргона и сленга
аптекарь — нарк. изготовитель наркотика или медицинский работник, через которого можно достать наркотики или психоактивные лекарства … Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого
абстинент — [26/25] Наркоман, находящийся в состоянии наркотического голодания. С этим гонцом мы навсегда абстинентами останемся (Доверившись этому человеку, который обещает достать наркотики, мы постоянно будем находиться в состоянии наркотического… … Cловарь современной лексики, жаргона и сленга
НАРКОМАНИЯ — (отгреч. narkao цепенею, столбенею и mania неистовство, помешательство), болезненное непреодолимое влечение к одному или нескольким из наркотических веществ, применяемых человеком (per os, подкожно, через слизистые и т. д.) в целях возбуждения,… … Большая медицинская энциклопедия
Марадона, Диего Армандо — Диего Марадона … Википедия